new_student_registration.jpg

When will registration be held?  This date has not been determined since we are currently closed due to COVID-19.  We hope to be able to do a robo-call once we have the date set. Information will also be available on our website.

What about registration forms?  The registrations will soon be mail to families and a link will be add it here to complete the registration online.

If you are looking for a school in the Minneapolis Public School District access https://schoolrequest.mpls.k12.mn.us/

We aren't able to have the physical form completed by our doctor's office before the first day of school or are not able to make an appointment for our child's 5 year physical.  What should we do?  Typically, we ask that the physical form be turned in before your student starts school in September. Due to circumstances caused by COVID-19, we will be more lenient this year if you are not able to get everything completed right on time.

I have regristration related questions. Who should I contact? Feel free to contact Patricia Gonzalez, School Secretary, at patricia.gonzalez@mpls.mn.us

I have a health related questions.  Who should I contact?  Feel free to contact Katy Schalla Lesiak, School Nurse, at Katy.Schalla@mpls.k12.mn.us.

I am new to Sheridan and have questions.  Who should I contact?  Feel free to contact Leonardo Torrens, Family Liaison, at leonardo.torrens@mpls.k12.mn.us

 

¿Cuándo se llevará a cabo el registro? Esta fecha no se ha determinado ya que actualmente estamos cerrados debido a COVID-19. Esperamos poder hacer una llamada automática una vez que tengamos la fecha establecida. La información también estará disponible en nuestro sitio web.

Si está buscando una escuela para colocar a su estudiante en el acceso del Distrito de Escuelas Públicas de Minneapolis https://schoolrequest.mpls.k12.mn.us/

¿Qué pasa con los formularios de inscripción? Para obtener los formularios de registro, comuníquese con la oficina principal de Sheridan para obtener ayuda. 612-668-1130.

No podemos tener el consultorio médico completo antes del primer día de clases o no podemos hacer una cita para el examen físico de nuestro hijo de 5 años. ¿Qué debemos hacer? Usualmente, le solicitamos a las familias que entregue la formulario medio en la oficina de la escuela antes de que su estudiante comience la escuela en septiembre. Debido a las circunstancias causadas por COVID-19, seremos mas flexibles si este año no puede completarlo todo a tiempo.

Tengo preguntas relacionadas a la salud. ¿Con quién me debo comunicar? No dude en comunicarse con la Sra. Patricia Gonzalez, secretaria de la escuela al: patricia.gonzalez@mpls.k12.mn.us

Tengo preguntas relacionadas a la salud. ¿Con quién me debo comunicar? No dude en comunicarse con Katy Schalla Lesiak, enfermera de la escuela: Katy.Schalla@mpls.k12.mn.us

Soy nuevo en la escuela y tengo preguntas. ¿Con quién me debo comunicar? No dude en comunicarse con Leonardo Torrens, enlace de familias al: leonardo.torrens@mpls.k12.mn.us

 

 

Uniform policy / PĆ³liza de uniformes

There are many reasons behind our uniform policy:

  • Putting the focus on academics rather than fashion.
  • Lower the cost of school clothes.
  • Helping students differentiate between learning and play environments.
  • Instilling a sense of school pride and discipline.
  • Promoting equity amongst the student body.

What is the uniform policy?

Uniform Policy   Póliza de Uniforme

Students who come to school in non-uniform clothes will need to be sent to the uniform room directly after breakfast - before checkig into their classroom.  This room will be staffed from 7:30-8:00 in the mornig.  Students will be then sent to class with a pass.  At the end of the day students should be given a pass at 1:40 to return to the uiform room to change.  They will return to class with a pass.

Hoods and hats must be taken off upon entering the building.